2 Kings 5:4
American King James Version (AKJV)
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
American Standard Version (ASV)
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maiden that is of the land of Israel.
Berean Study Bible (BSB)
And Naaman went and told his master what the girl from the land of Israel had said.
Bible in Basic English (BBE)
And someone went and said to his lord, This is what the girl from the land of Israel says.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And so, Naaman entered to his lord, and he reported to him, saying: “The girl from the land of Israel spoke in such a manner.”
Darby Bible (DBY)
And he went and told his lord saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Douay–Rheims Version (DRV)
Then Naaman went in to his lord, and told him, saying: Thus and thus said tile girl from the land of Israel.
English Revised Version (ERV)
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
Free Bible Version (FBV)
Naaman went to his master and explained what the Israelite girl had said.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he went in, and told his lord, saying: ‘Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.’
King James Version (KJV)
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And one went inH935H8799, and toldH5046H8686 his lordH113, sayingH559H8800, Thus and thus saidH1696H8765 the maidH5291 that is of the landH776 of IsraelH3478.
New Heart English Bible (NHEB)
Someone went in, and told his lord, saying, “The maiden who is from the land of Israel said this.”
Webster Bible (Webster)
And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid that is of the land of Israel.
World English Bible (WEB)
Someone went in, and told his lord, saying, |The maiden who is from the land of Israel said this.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Someone went in and told his lord, saying, “The girl who is from Eretz-Israel said this.”
Young's Literal Translation (YLT)
And one goeth in and declareth to his lord, saying, 'Thus and thus she hath spoken, the damsel who is from the land of Israel.'