Compare Verses

2 Kings 4:19

American King James Version (AKJV)
And he said to his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
American Standard Version (ASV)
And he said unto his father, My head, my head. And he said to his servant, Carry him to his mother.
Berean Study Bible (BSB)
“My head! My head!” he complained to his father. So his father told a servant, “Carry him to his mother.”
Bible in Basic English (BBE)
And he said to his father, My head, my head! And the father said to a servant, Take him in to his mother.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
he said to his father: “I have a pain in my head. I have a pain in my head.” But he said to his servant, “Take him, and lead him to his mother.”
Darby Bible (DBY)
And he said to his father, My head, my head! And he said to the servant, Carry him to his mother.
Douay–Rheims Version (DRV)
He said to his father: My head acheth, my head acheth. But he said to his servant: Take him, and carry him to his mother.
English Revised Version (ERV)
And he said unto his father, My head, my head. And he said to his servant, Carry him to his mother.
Free Bible Version (FBV)
he complained to his father, “My head hurts! My head hurts!” His father told one of his servants, “Carry him back to his mother.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he said unto his father: ‘My head, my head.’ And he said to his servant: ‘Carry him to his mother.’
King James Version (KJV)
And he said unto his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
New Heart English Bible (NHEB)
He said to his father, “My head. My head.” He said to his servant, “Carry him to his mother.”
Webster Bible (Webster)
And he said to his father, My head, my head. And he said to a lad, Carry him to his mother.
World English Bible (WEB)
He said to his father, |My head! My head!| He said to his servant, |Carry him to his mother.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He said to his father, “My head! My head!” He said to his servant, “Carry him to his mother.”
Young's Literal Translation (YLT)
and he saith unto his father, 'My head, my head;' and he saith unto the young man, 'Bear him unto his mother;'