2 Kings 25:12
American King James Version (AKJV)
But the captain of the guard left of the door of the poor of the land to be vinedressers and farmers.
American Standard Version (ASV)
But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
Berean Study Bible (BSB)
But the captain of the guard left behind some of the poorest of the land to tend the vineyards and fields.
Bible in Basic English (BBE)
But he let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But he left behind some vinedressers and farmers from the poor of the land.
Darby Bible (DBY)
But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
Douay–Rheims Version (DRV)
But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.
English Revised Version (ERV)
But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
Free Bible Version (FBV)
But the commander of the guard allowed the poor people who were left in the country to stay and take care of the vineyards and the fields.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
King James Version (KJV)
But the captain of the guard left of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.
New Heart English Bible (NHEB)
But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields.
Webster Bible (Webster)
But the captain of the guard left of the poor of the land to be vine-dressers and husbandmen.
World English Bible (WEB)
But the captain of the guard left of the poorest of the land to work the vineyards and fields.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But the captain of the guard left some of the poorest of the land to work the vineyards and fields.
Young's Literal Translation (YLT)
and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.