2 Kings 12:8
American King James Version (AKJV)
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
American Standard Version (ASV)
And the priests consented that they should take no more money from the people, neither repair the breaches of the house.
Berean Study Bible (BSB)
So the priests agreed that they would not receive money from the people and that they would not repair the temple themselves.
Bible in Basic English (BBE)
So the priests made an agreement to take no more money from the people, and not to make good what was damaged in the house.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And so the priests were prohibited from accepting any more money from the people to repair the surfaces of the house.
Darby Bible (DBY)
And the priests consented to receive no money of the people, and that they should only repair the breaches of the house.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the priests were forbidden to take any more money of the people, and to make the repairs of the house.
English Revised Version (ERV)
And the priests consented that they should take no more money from the people, neither repair the breaches of the house.
Free Bible Version (FBV)
The priests agreed not to receive any more money from the people, and that they wouldn't carry out the repairs to the Temple themselves.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the priests consented that they should take no longer money from the people, neither repair the breaches of the house.
King James Version (KJV)
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
New Heart English Bible (NHEB)
The priests consented that they should take no more money from the people, neither repair the breaches of the house.
Webster Bible (Webster)
And the priests consented to receive no more money of the people, neither to repair the breaches of the house.
World English Bible (WEB)
The priests consented that they should take no [more] money from the people, neither repair the breaches of the house.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The priests consented that they should take no more money from the people, and not repair the damage to the house.
Young's Literal Translation (YLT)
And the priests consent not to receive money from the people, nor to strengthen the breach of the house,