Compare Verses

2 Kings 10:9

American King James Version (AKJV)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, You be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
American Standard Version (ASV)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?
Berean Study Bible (BSB)
The next morning, Jehu went out and stood before all the people and said, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him. But who killed all these?
Bible in Basic English (BBE)
And in the morning he went out and, stopping, said to all the people there, You are upright men: it is true that I made designs against my master, and put him to death; but who is responsible for the death of all these?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And when it had become light, he went out. And standing there, he said to all the people: “You are just. If I have conspired against my lord, and if I have killed him, who has struck down all of these?
Darby Bible (DBY)
And it came to pass in the morning that he went out; and he stood, and said to all the people, Ye are righteous! behold, I conspired against my master and killed him; but who smote all these?
Douay–Rheims Version (DRV)
And when it was light, he went out, and standing said to all the people: You are just: if I conspired against my master, and slew him, who hath slain all these?
English Revised Version (ERV)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who smote all these?
Free Bible Version (FBV)
In the morning Jehu went out to speak to the people who had gathered. “You haven't done anything wrong,” he told them. “I was the one who plotted against my master and killed him. But who killed all these?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people: ‘Ye are righteous; behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?
King James Version (KJV)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
New Heart English Bible (NHEB)
It happened in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, “You are righteous. Look, I conspired against my master, and killed him; but who struck all these?
Webster Bible (Webster)
And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?
World English Bible (WEB)
It happened in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, |You are righteous. Behold, I conspired against my master, and killed him; but who struck all these?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
In the morning, he went out and stood, and said to all the people, “You are righteous. Behold, I conspired against my master and killed him, but who killed all these?
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass in the morning, that he goeth out, and standeth, and saith unto all the people, 'Righteous are ye; lo, I have conspired against my lord, and slay him — and who smote all these?