2 Corinthians 8:20
American King James Version (AKJV)
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
American Standard Version (ASV)
Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:
Berean Study Bible (BSB)
We hope to avoid any criticism of the way we administer this generous gift.
Bible in Basic English (BBE)
And so that no man might be able to say anything against us in the business of this giving which has been put into our hands:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
So let us avoid this, lest anyone disparage us over the abundance that is ministered by us.
Darby Bible (DBY)
avoiding this, that any one should blame us in this abundance which is administered by us;
Douay–Rheims Version (DRV)
Avoiding this, lest any man should blame us in this abundance which is administered by us.
English Revised Version (ERV)
Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:
Free Bible Version (FBV)
We want to guard against anyone criticizing us about how we use this gift.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For against one thing we are on our guard—I mean against blame being thrown upon us in respect to these large and liberal contributions which are under our charge.
King James Version (KJV)
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
New Heart English Bible (NHEB)
We are avoiding this, that no one should blame us concerning this abundance which is administered by us.
Webster Bible (Webster)
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
World English Bible (WEB)
We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.
Young's Literal Translation (YLT)
avoiding this, lest any one may blame us in this abundance that is ministered by us,