Compare Verses

2 Corinthians 2:5

American King James Version (AKJV)
But if any have caused grief, he has not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.
American Standard Version (ASV)
But if any hath caused sorrow, he hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all.
Berean Study Bible (BSB)
Now if anyone has caused grief, he has not grieved me but all of you—to some degree, not to overstate it.
Bible in Basic English (BBE)
But if anyone has been a cause of sorrow, he has been so, not to me only, but in some measure to all of you (I say this that I may not be over-hard on you).
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But if anyone has brought sorrow, he has not sorrowed me. Yet, for my part, this is so that I might not burden all of you.
Darby Bible (DBY)
But if any one has grieved, he has grieved, not me, but in part (that I may not overcharge you) all of you.
Douay–Rheims Version (DRV)
And if any one have caused grief, he hath not grieved me; but in part, that I may not burden you all.
English Revised Version (ERV)
But if any hath caused sorrow, he hath caused sorrow, not to me, but in part (that I press not too heavily) to you all.
Free Bible Version (FBV)
Not to put it too strongly, but the person caused more pain to all of you than to me.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Now if any one has caused sorrow, it has been caused not so much to me, as in some degree—for I have no wish to exaggerate—to all of you.
King James Version (KJV)
But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.
New Heart English Bible (NHEB)
But if any has caused sorrow, he has caused sorrow, not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all.
Webster Bible (Webster)
But if any hath caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.
World English Bible (WEB)
But if any has caused sorrow, he has caused sorrow, not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in part (that I not press too heavily) to you all.
Young's Literal Translation (YLT)
And if any one hath caused sorrow, he hath not caused sorrow to me, but in part, that I may not burden you all;