2 Chronicles 36:6
American King James Version (AKJV)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
American Standard Version (ASV)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
Berean Study Bible (BSB)
Then Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jehoiakim and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.
Bible in Basic English (BBE)
Nebuchadnezzar, king of Babylon, came up against him, and took him away in chains to Babylon.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Nebuchadnezzar, the king of the Chaldeans, ascended against him, and led him bound in chains to Babylon.
Darby Bible (DBY)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him with chains of brass to carry him to Babylon.
Douay–Rheims Version (DRV)
Against him came up Nabuchodonosor king of the Chaldeans, and led him bound in chains into Babylon.
English Revised Version (ERV)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
Free Bible Version (FBV)
Then Nebuchadnezzar, king of Babylon, attacked Jehoiakim. He captured him and put bronze shackles on him, and brought him to Babylon.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
King James Version (KJV)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
New Heart English Bible (NHEB)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
Webster Bible (Webster)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
World English Bible (WEB)
Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in fetters to carry him to Babylon.
Young's Literal Translation (YLT)
against him hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and bindeth him in brazen fetters to take him away to Babylon.