Compare Verses

1 Timothy 1:5

American King James Version (AKJV)
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
American Standard Version (ASV)
But the end of the charge is love out of a pure heart and a good conscience and faith unfeigned:
Berean Study Bible (BSB)
The goal of our instruction is the love that comes from a pure heart, a clear conscience, and a sincere faith.
Bible in Basic English (BBE)
But the effect of the order is love coming from a clean heart, and a knowledge of what is right, and true faith:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now the goal of instruction is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith.
Darby Bible (DBY)
But the end of what is enjoined is love out of a pure heart and a good conscience and unfeigned faith;
Douay–Rheims Version (DRV)
Now the end of the commandment is charity, from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith.
English Revised Version (ERV)
But the end of the charge is love out of a pure heart and a good conscience and faith unfeigned:
Free Bible Version (FBV)
The reason why I insist on this is so we may have love that comes from a pure heart, from a clear conscience and sincere trust in God.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But the end sought to be secured by exhortation is the love which springs from a pure heart, a clear conscience and a sincere faith.
King James Version (KJV)
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
New Heart English Bible (NHEB)
but the goal of this command is love, out of a pure heart and a good conscience and unfeigned faith;
Webster Bible (Webster)
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
World English Bible (WEB)
but the goal of this command is love, out of a pure heart and a good conscience and sincere faith;
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But the goal of this command is love from a pure heart, a good conscience, and sincere faith,
Young's Literal Translation (YLT)
And the end of the charge is love out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,