1 Thessalonians 3:5
American King James Version (AKJV)
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labor be in vain.
American Standard Version (ASV)
For this cause I also, when I could no longer forbear, sent that I might know your faith, lest by any means the tempter had tempted you, and our labor should be in vain.
Berean Study Bible (BSB)
For this reason, when I could bear it no longer, I sent to find out about your faith, for fear that the tempter had somehow tempted you and caused our labor to be in vain.
Bible in Basic English (BBE)
For this reason, when I was no longer able to keep quiet, I sent to get news of your faith, fearing that you might be tested by the Evil One and that our work might come to nothing.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
For this reason also, I was not willing to wait any longer, and I sent to find out about your faith, lest perhaps he who tempts may have tempted you, and our labor might have been in vain.
Darby Bible (DBY)
For this reason I also, no longer able to refrain myself, sent to know your faith, lest perhaps the tempter had tempted you and our labour should be come to nothing.
Douay–Rheims Version (DRV)
For this cause also, I, forbearing no longer, sent to know your faith: lest perhaps he that tempteth should have tempted you, and our labour should be made vain.
English Revised Version (ERV)
For this cause I also, when I could no longer forbear, sent that I might know your faith, lest by any means the tempter had tempted you, and our labour should be in vain.
Free Bible Version (FBV)
This is why, when I couldn't stand it anymore, I sent to find out whether you were still trusting in God. I was concerned that the Devil had successfully tempted you and that all our work had been for nothing!
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For this reason I also, when I could no longer endure the uncertainty, sent to know the condition of your faith, lest perchance the Tempter might have tempted you and our labour have been lost.
King James Version (KJV)
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter have tempted you, and our labour be in vain.
New Heart English Bible (NHEB)
For this cause I also, when I could not stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labor would have been in vain.
Webster Bible (Webster)
For this cause, when I could no longer forbear, I sent to know your faith, lest by some means the tempter may have tempted you, and our labor be in vain.
World English Bible (WEB)
For this cause I also, when I couldn't stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labor would have been in vain.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
For this cause I also, when I couldn’t stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labour would have been in vain.
Young's Literal Translation (YLT)
because of this also, I, no longer forbearing, did send to know your faith, lest he who is tempting did tempt you, and in vain might be our labour.