Compare Verses

1 Samuel 8:6

American King James Version (AKJV)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD.
American Standard Version (ASV)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.
Berean Study Bible (BSB)
But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the LORD.
Bible in Basic English (BBE)
But Samuel was not pleased when they said to him, Give us a king to be our judge. And Samuel made prayer to the Lord.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the word was displeasing in the eyes of Samuel, for they had said, “Give us a king to judge us.” And Samuel prayed to the Lord.
Darby Bible (DBY)
And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the word was displeasing in the eyes of Samuel, that they should say: Give us a king, to judge us. And Samuel prayed to the Lord.
English Revised Version (ERV)
But the thing displeased Samuel; when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
Free Bible Version (FBV)
Samuel thought this was a bad idea when they said, “Give us a king to rule over us,” so he prayed to the Lord about it.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But the thing displeased Samuel, when they said: ‘Give us a king to judge us.’ And Samuel prayed unto the LORD.
King James Version (KJV)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
New Heart English Bible (NHEB)
But the thing displeased Samuel, when they said, “Give us a king to judge us.” Samuel prayed to the LORD.
Webster Bible (Webster)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the LORD.
World English Bible (WEB)
But the thing displeased Samuel, when they said, |Give us a king to judge us.| Samuel prayed to Yahweh.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” Samuel prayed to the LORD.
Young's Literal Translation (YLT)
And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.