1 Samuel 4:16
American King James Version (AKJV)
And the man said to Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?
American Standard Version (ASV)
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to-day out of the army. And he said, How went the matter, my son?
Berean Study Bible (BSB)
“I have just come from the battle,” the man said to Eli. “I fled from there today.” “What happened, my son?” Eli asked.
Bible in Basic English (BBE)
And the man said to Eli, I have come from the army and have come in flight today from the fight. And he said, How did it go, my son?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he said to Eli: “I am the one who came from the battle. And it is I who fled from the troops today.” And he said to him, “What has happened, my son?”
Darby Bible (DBY)
And the man said to Eli, I am he that came out of the battle, and I have fled to-day out of the battle. And he said, What has taken place, my son?
Douay–Rheims Version (DRV)
And he said to Heli: I am he that came from the battle, and have fled out of the field this day. And he said to him: What is there done, my son?
English Revised Version (ERV)
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled today out of the army. And he said, How went the matter, my son?
Free Bible Version (FBV)
“I've just come from the battle,” the man said. “I ran away from it today.” “What happened, my son?” Eli asked.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the man said unto Eli: ‘I am he that came out of the army, and I fled to-day out of the army.’ And he said: ‘How went the matter, my son?’
King James Version (KJV)
And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?
New Heart English Bible (NHEB)
The man said to Eli, “I am he who came out of the army, and I fled today out of the army.” He said, “How did the matter go, my son?”
Webster Bible (Webster)
And the man said to Eli, I am he that came out of the army, and I fled to-day out of the army. And he said, What is there done, my son?
World English Bible (WEB)
The man said to Eli, |I am he who came out of the army, and I fled today out of the army.| He said, |How did the matter go, my son?|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The man said to Eli, “I am he who came out of the army, and I fled today out of the army.” He said, “How did the matter go, my son?”
Young's Literal Translation (YLT)
And the man saith unto Eli, 'I am he who hath come out of the ranks, and I out of the ranks have fled to-day;' and he saith, 'What hath been the matter, my son?'