Compare Verses

1 Samuel 30:26

American King James Version (AKJV)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;
American Standard Version (ASV)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:
Berean Study Bible (BSB)
When David arrived in Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the LORD’s enemies.”
Bible in Basic English (BBE)
And when David came to Ziklag, he sent some of the goods to the responsible men of Judah, and to his friends, saying, Here is an offering for you from the goods of those who were fighting against the Lord;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then David went to Ziklag, and he sent gifts from the prey to the elders of Judah, his neighbors, saying, “Receive a blessing from the prey of the enemies of the Lord,”
Darby Bible (DBY)
And David came to Ziklag, and he sent of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:
Douay–Rheims Version (DRV)
Then David came to Siceleg, and sent presents of the prey to the ancients of Juda his neighbours, saying: Receive a blessing of the prey of the enemies of the Lord.
English Revised Version (ERV)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;
Free Bible Version (FBV)
When David got back to Ziklag, he sent some of the plunder to each of his friends among the elders of Judah, saying, “Here's a gift for you from the plunder of the Lord's enemies.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying: ‘Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD’;
King James Version (KJV)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;
New Heart English Bible (NHEB)
When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, “Look, a present for you of the spoil of the enemies of the LORD.”
Webster Bible (Webster)
And when David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you, of the spoil of the enemies of the LORD;
World English Bible (WEB)
When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, |Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah, even to his friends, saying, “Behold, a present for you from the plunder of the LORD’s enemies.”
Young's Literal Translation (YLT)
And David cometh in unto Ziklag, and sendeth of the spoil to the elders of Judah, to his friends, (saying, 'Lo, for you a blessing, of the spoil of the enemies of Jehovah),'