1 Samuel 28:1
American King James Version (AKJV)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said to David, Know you assuredly, that you shall go out with me to battle, you and your men.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their hosts together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me in the host, thou and thy men.
Berean Study Bible (BSB)
Now in those days the Philistines gathered their forces for warfare against Israel. So Achish said to David, “You must understand that you and your men are to go out to battle with me.”
Bible in Basic English (BBE)
Now in those days the Philistines got their forces together to make war on Israel. And Achish said to David, Certainly you and your men are to go out with me to the fight.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now it happened that, in those days, the Philistines gathered together their troops, so that they might be prepared for war against Israel. And Achish said to David, “I know now, certainly, that you will go out with me to war, you and your men.”
Darby Bible (DBY)
And it came to pass in those days that the Philistines gathered together their armies for warfare to fight against Israel. And Achish said to David, Know thou assuredly that thou shalt go out with me to the camp, thou and thy men.
Douay–Rheims Version (DRV)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered together their armies to be prepared for war against Israel: and Achis said to David: Know thou now assuredly, that thou shalt go out with me to the war, thou, and thy men.
English Revised Version (ERV)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their hosts together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me in the host, thou and thy men.
Free Bible Version (FBV)
Around that time the Philistines called up their armies to go to war against Israel. So Achish told David, “You do realize that you and your men must accompany me as part of the army.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their hosts together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David: ‘Know thou assuredly, that thou shalt go out with me in the host, thou and thy men.’
King James Version (KJV)
And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And it came to pass in those daysH3117, that the PhilistinesH6430 gatheredH6908 their armiesH4264 togetherH6908H8799 for warfareH6635, to fightH3898H8736 with IsraelH3478. And AchishH397 saidH559H8799 unto DavidH1732, KnowH3045H8799 thou assuredlyH3045H8800, that thou shalt go outH3318H8799 with me to battleH4264, thou and thy menH582.
New Heart English Bible (NHEB)
It happened in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, “Know assuredly that you are to go out with me to battle, you and your men.”
Webster Bible (Webster)
And it came to pass in those days, that the Philistines collected their armies for warfare, to fight with Israel. And Achish said to David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.
World English Bible (WEB)
It happened in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, |Know assuredly that you shall go out with me in the army, you and your men.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
In those days, the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. Achish said to David, “Know assuredly that you will go out with me in the army, you and your men.”
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass in those days, that the Philistines gather their camps for the war, to fight against Israel, and Achish saith unto David, 'Thou dost certainly know that with me thou dost go out into the camp, thou and thy men.'