Compare Verses

1 Samuel 25:15

American King James Version (AKJV)
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
American Standard Version (ASV)
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields:
Berean Study Bible (BSB)
Yet these men were very good to us. When we were in the field, we were not harassed, and nothing of ours went missing the whole time we lived among them.
Bible in Basic English (BBE)
But these men have been very good to us; they did us no wrong and nothing of ours was touched while we were with them in the fields:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
These men were good enough to us, and were not troublesome. Neither did we ever lose anything, during the entire time that we conversed with them in the desert.
Darby Bible (DBY)
And the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we companied with them, when we were in the fields.
Douay–Rheims Version (DRV)
These men were very good to us, and gave us no trouble: neither did we ever lose any thing all the time that we conversed with them in the desert.
English Revised Version (ERV)
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
Free Bible Version (FBV)
David's men were always very good to us and they never mistreated us. All the time we were out in the fields with them nothing was stolen from us.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we went with them, when we were in the fields;
King James Version (KJV)
But the men were very good unto us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
New Heart English Bible (NHEB)
But the men were very good to us, and we were not hurt, nor did we miss anything as long as we went with them, when we were in the fields.
Webster Bible (Webster)
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we any thing, as long as we were conversant with them, when we were in the fields:
World English Bible (WEB)
But the men were very good to us, and we were not hurt, neither missed we anything, as long as we went with them, when we were in the fields.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But the men were very good to us, and we were not harmed, and we didn’t miss anything as long as we went with them, when we were in the fields.
Young's Literal Translation (YLT)
and the men are very good to us, and have not put us to shame, and we have not looked after anything all the days we have gone up and down with them, in our being in the field;