1 Samuel 25:14
American King James Version (AKJV)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.
American Standard Version (ASV)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed at them.
Berean Study Bible (BSB)
Meanwhile, one of Nabal’s young men informed Nabal’s wife Abigail, “Look, David sent messengers from the wilderness to greet our master, but he scolded them.
Bible in Basic English (BBE)
But one of the young men said to Nabal's wife Abigail, David sent men from the waste land to say kind words to our master, and he gave them a rough answer.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then it was reported to Abigail, the wife of Nabal, by one of his servants, saying: “Behold, David has sent messengers from the desert, so that they might speak kindly to our lord. But he turned them away.
Darby Bible (DBY)
And one of Nabal's young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to bless our master; and he has insulted them.
Douay–Rheims Version (DRV)
But one of the servants told Abigail the wife of Nabal, saying: Behold David sent messengers out of the wilderness, to salute our master: and he rejected them.
English Revised Version (ERV)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he flew upon them.
Free Bible Version (FBV)
In the meantime one of Nabal's men told Abigail, Nabal's wife, “David sent some messengers from the wilderness to bring greetings to our master, but he only insulted them.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying: ‘Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he flew upon them.
King James Version (KJV)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master; and he railed on them.
New Heart English Bible (NHEB)
But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Look, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he railed at them.
Webster Bible (Webster)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, Behold, David sent messengers from the wilderness to salute our master; and he railed at them.
World English Bible (WEB)
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying, |Behold, David sent messengers out of the wilderness to Greet our master; and he railed at them.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But one of the young men told Abigail, Nabal’s wife, saying, “Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master; and he insulted them.
Young's Literal Translation (YLT)
And to Abigail wife of Nabal hath one young man of the youths declared, saying, 'Lo, David hath sent messengers out of the wilderness to bless our lord, and he flieth upon them;