1 Samuel 24:13
American King James Version (AKJV)
As said the proverb of the ancients, Wickedness proceeds from the wicked: but my hand shall not be on you.
American Standard Version (ASV)
As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness; but my hand shall not be upon thee.
Berean Study Bible (BSB)
As the old proverb says, ‘Wickedness proceeds from the wicked.’ But my hand will never be against you.
Bible in Basic English (BBE)
There is an old saying, From the evil-doer comes evil: but my hand will never be lifted up against you.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
So too, it is said in the ancient proverb, ‘From the impious, impiety will go forth.’ Therefore, my hand will not be upon you.
Darby Bible (DBY)
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked; but my hand shall not be upon thee.
Douay–Rheims Version (DRV)
As also it is said in the old proverb: From the wicked shall wickedness come forth: therefore my hand shall not be upon thee. After whom dost thou come out, O king of Israel?
English Revised Version (ERV)
As saith the proverb of the ancients, Out of the wicked cometh forth wickedness: but mine hand shall not be upon thee.
Free Bible Version (FBV)
As the old saying goes, ‘From the wicked comes wickedness,’ but I myself will never try to harm you.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
As saith the proverb of the ancients: Out of the wicked cometh forth wickedness; but my hand shall not be upon thee.
King James Version (KJV)
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.
New Heart English Bible (NHEB)
As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes forth wickedness;’ but my hand shall not be on you.
Webster Bible (Webster)
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but my hand shall not be upon thee.
World English Bible (WEB)
As the proverb of the ancients says, 'Out of the wicked comes forth wickedness;' but my hand shall not be on you.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
As the proverb of the ancients says, ‘Out of the wicked comes wickedness;’ but my hand will not be on you.
Young's Literal Translation (YLT)
as saith the simile of the ancients, From the wicked goeth out wickedness, and my hand is not on thee.