Compare Verses

1 Samuel 24:1

American King James Version (AKJV)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Berean Study Bible (BSB)
After Saul had returned from pursuing the Philistines, he was told, “David is in the wilderness of En-gedi.”
Bible in Basic English (BBE)
Now when Saul came back from fighting the Philistines, news was given him that David was in the waste land of En-gedi.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And when Saul had returned after pursuing the Philistines, they reported to him, saying, “Behold, David is in the desert of Engedi.”
Darby Bible (DBY)
And it came to pass when Saul had returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
Douay–Rheims Version (DRV)
And when Saul was returned from following the Philistines, they told him, saying: Behold, David is in the desert of Engaddi.
English Revised Version (ERV)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
Free Bible Version (FBV)
When Saul returned from chasing the Philistines, it was reported to him, “David is in the Desert of En-gedi.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying: ‘Behold, David is in the wilderness of En-gedi.’
King James Version (KJV)
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of Engedi.
New Heart English Bible (NHEB)
It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, “Look, David is in the wilderness of En Gedi.”
Webster Bible (Webster)
And it came to pass, when Saul had returned from following the Philistines, that it was told to him, saying, Behold, David is in the wilderness of En-gedi.
World English Bible (WEB)
It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, |Behold, David is in the wilderness of En Gedi.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
When Saul had returned from following the Philistines, he was told, “Behold, David is in the wilderness of En Gedi.”
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass when Saul hath turned back from after the Philistines, that they declare to him, saying, 'Lo, David is in the wilderness of En-gedi.'