1 Samuel 21:4
American King James Version (AKJV)
And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.
American Standard Version (ASV)
And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.
Berean Study Bible (BSB)
“There is no common bread on hand,” the priest replied, “but there is some consecrated bread—provided that the young men have kept themselves from women.”
Bible in Basic English (BBE)
And the priest, answering David, said, I have no common bread here but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And the priest, responding to David, said to him: “I have no common bread at hand, but only holy bread. Are the young men clean, especially from women?”
Darby Bible (DBY)
And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the young men have kept themselves at least from women.
Douay–Rheims Version (DRV)
And the priest answered David, saying: I have no common bread at hand, but only holy bread, if the young men be clean, especially from women?
English Revised Version (ERV)
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.
Free Bible Version (FBV)
“There's no ordinary bread,” the priest told David, “but there's some holy bread, as long as your men have not slept with any women lately.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And the priest answered David, and said: ‘There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.’
King James Version (KJV)
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And the priestH3548 answeredH6030H8799 DavidH1732, and saidH559H8799, There is no commonH2455 breadH3899 under mine handH3027, but there isH3426 hallowedH6944 breadH3899; if the young menH5288 have keptH8104H8738 themselves at leastH389 from womenH802.
New Heart English Bible (NHEB)
And the priest answered David, and said, “There is no common bread in my control, but there is holy bread. If the young men have kept themselves from women, they may eat of it.”
Webster Bible (Webster)
And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.
World English Bible (WEB)
The priest answered David, and said, |There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
The priest answered David, and said, “I have no common bread, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.”
Young's Literal Translation (YLT)
And the priest answereth David, and saith, 'There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the youths have been kept only from women.'