Compare Verses

1 Peter 2:18

American King James Version (AKJV)
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the fraudulent.
American Standard Version (ASV)
Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Berean Study Bible (BSB)
Servants, submit yourselves to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but even to those who are unreasonable.
Bible in Basic English (BBE)
Servants, take orders from your masters with all respect; not only if they are good and gentle, but even if they are bad-humoured.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and meek, but also to the unruly.
Darby Bible (DBY)
Servants, be subject with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered.
Douay–Rheims Version (DRV)
Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward.
English Revised Version (ERV)
Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Free Bible Version (FBV)
If you are a servant then submit to your master—not just those who are good and kind, but those who are harsh masters as well.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Household servants, be submissive to your masters, and show them the utmost respect—not only if they are kind and thoughtful, but also if they are unreasonable.
King James Version (KJV)
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
New Heart English Bible (NHEB)
Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
Webster Bible (Webster)
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
World English Bible (WEB)
Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Servants, be in subjection to your masters with all respect, not only to the good and gentle, but also to the wicked.
Young's Literal Translation (YLT)
The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross;