Compare Verses

1 Kings 17:17

American King James Version (AKJV)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
Berean Study Bible (BSB)
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him.
Bible in Basic English (BBE)
Now after this, the son of the woman of the house became ill, so ill that there was no breath in him.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Now it happened that, after these things, the son of the woman who was the mother of the family became ill. And the sickness was very powerful, so that no breath remained in him.
Darby Bible (DBY)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.
Douay–Rheims Version (DRV)
And it came to pass after this that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick, and the sickness was very grievous, so that there was no breath left in him.
English Revised Version (ERV)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
Free Bible Version (FBV)
Later on the woman's son fell sick. (She was the one who owned the house.) He went from bad to worse, and finally he died.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
King James Version (KJV)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
New Heart English Bible (NHEB)
It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick. And his illness was so severe that there was no breath left in him.
Webster Bible (Webster)
And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.
World English Bible (WEB)
It happened after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
After these things, the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe that there was no breath left in him.
Young's Literal Translation (YLT)
And it cometh to pass, after these things, the son of the woman, mistress of the house, hath been sick, and his sickness is very severe till that no breath hath been left in him.