1 Kings 13:16
American King James Version (AKJV)
And he said, I may not return with you, nor go in with you: neither will I eat bread nor drink water with you in this place:
American Standard Version (ASV)
And he said, I may not return with thee, nor go in with thee; neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
Berean Study Bible (BSB)
But the man replied, “I cannot return with you or eat bread or drink water with you in this place.
Bible in Basic English (BBE)
But he said, I may not go back with you or go into your house; and I will not take food or a drink of water with you in this place;
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But he said: “I am not able to turn back, nor to go with you. Neither will I eat bread, or drink water in this place.
Darby Bible (DBY)
And he said, I cannot return with thee, nor go in with thee; neither will I eat bread nor drink water with thee in this place.
Douay–Rheims Version (DRV)
But he said: I must not return, nor go with thee, neither will I eat bread, nor drink water in this place :
English Revised Version (ERV)
And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
Free Bible Version (FBV)
“I can't turn around and go with you, and I won't eat or drink with you in this place,” the man of God replied.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he said: ‘I may not return with thee, nor go in with thee; neither will I eat bread nor drink water with thee in this place.
King James Version (KJV)
And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
New Heart English Bible (NHEB)
He said, “I may not return with you, nor go in with you; neither will I eat bread nor drink water with you in this place.
Webster Bible (Webster)
And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
World English Bible (WEB)
He said, |I may not return with you, nor go in with you; neither will I eat bread nor drink water with you in this place.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He said, “I may not return with you, nor go in with you. I will not eat bread or drink water with you in this place.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, 'I am not able to turn back with thee, and to go in with thee, nor do I eat bread or drink with thee water in this place,