Compare Verses

1 Kings 11:22

American King James Version (AKJV)
Then Pharaoh said to him, But what have you lacked with me, that, behold, you seek to go to your own country? And he answered, Nothing: however, let me go in any wise.
American Standard Version (ASV)
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit only let me depart.
Berean Study Bible (BSB)
But Pharaoh asked him, “What have you lacked here with me that you suddenly want to go back to your own country?” “Nothing,” Hadad replied, “but please let me go.”
Bible in Basic English (BBE)
But Pharaoh said to him, What have you been short of while you have been with me, that you are desiring to go back to your country? And he said, Nothing; but even so, send me back.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And Pharaoh said to him, “But what is lacking to you with me, so that you would seek to go to your own land?” But he responded: “Nothing. Yet I beg you that you may release me.”
Darby Bible (DBY)
And Pharaoh said to him, What then dost thou lack with me, that behold, thou desirest to go to thine own country? And he said, Nothing; but in any case let me depart.
Douay–Rheims Version (DRV)
And Pharao said to him: Why, what is wanting to thee with me, that thou seekest to go to thy own country? But he answered: Nothing: yet I beseech thee to let me go.
English Revised Version (ERV)
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me depart in any wise.
Free Bible Version (FBV)
Pharaoh asked him, “Is there anything that you have lacked here with me that now you want to go back to your own country?” “No, there's nothing,” Hadad replied, “but please just let me go home.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Then Pharaoh said unto him: ‘But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country?’ And he answered: ‘Nothing; howbeit let me depart in any wise.’
King James Version (KJV)
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me go in any wise.
New Heart English Bible (NHEB)
Then Pharaoh said to him, “But what have you lacked with me, that look, you seek to go to your own country?” He answered, “Nothing, however only let me depart.”
Webster Bible (Webster)
Then Pharaoh said to him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thy own country? And he answered, Nothing: yet, in any wise let me go.
World English Bible (WEB)
Then Pharaoh said to him, |But what have you lacked with me, that behold, you seek to go to your own country?| He answered, |Nothing, however only let me depart.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Then Pharaoh said to him, “But what have you lacked with me, that behold, you seek to go to your own country?” He answered, “Nothing, however only let me depart.”
Young's Literal Translation (YLT)
And Pharaoh saith to him, 'But, what art thou lacking with me, that lo, thou art seeking to go unto thine own land?' and he saith, 'Nay, but thou dost certainly send me away.'