1 Kings 1:6
American King James Version (AKJV)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why have you done so? and he also was a very goodly man; and his mother bore him after Absalom.
American Standard Version (ASV)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
Berean Study Bible (BSB)
(His father had never once reprimanded him by saying, “Why do you act this way?” Adonijah was also very handsome, born next after Absalom.)
Bible in Basic English (BBE)
Now all his life his father had never gone against him or said to him, Why have you done so? and he was a very good-looking man, and younger than Absalom.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Neither did his father chastise him at any time, saying, “Why have you done this?” Now he, too, was very beautiful, the second in birth, after Absalom.
Darby Bible (DBY)
And his father had not grieved him at any time in saying, Why doest thou so? and he was also a very comely man; and his mother bore him after Absalom.
Douay–Rheims Version (DRV)
Neither did his father rebuke him at any time, saying: Why hast thou done this? And he also was very beautiful, the next in birth after Absalom.
English Revised Version (ERV)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
Free Bible Version (FBV)
(Never in his life had his father corrected him. He'd never asked him, “Why did you do that?” He was also very good-looking, and had been born after Absalom.)
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And his father had not grieved him all his life in saying: ‘Why hast thou done so?’ and he was also a very goodly man; and he was born after Absalom.
King James Version (KJV)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.
New Heart English Bible (NHEB)
His father had never scolded him at any time by saying, “Why have you done so?” And he was also a very handsome man; and he was born after Absalom.
Webster Bible (Webster)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bore him after Absalom.
World English Bible (WEB)
His father had not displeased him at any time in saying, |Why have you done so?| and he was also a very handsome man; and he was born after Absalom.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
His father had not displeased him at any time in saying, “Why have you done so?” and he was also a very handsome man; and he was born after Absalom.
Young's Literal Translation (YLT)
and his father hath not grieved him all his days, saying, 'Wherefore thus hast thou done?' and he also is of a very good form, and his mother bare him after Absalom.