1 Kings 1:48
American King James Version (AKJV)
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.
American Standard Version (ASV)
And also thus said the king, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
Berean Study Bible (BSB)
saying, ‘Blessed be the LORD, the God of Israel! Today He has provided one to sit on my throne, and my eyes have seen it.’”
Bible in Basic English (BBE)
Then the king said, May the God of Israel be praised, who has given one of my seed to be king in my place this day and has let my eyes see it.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he said: ‘Blessed is the Lord, the God of Israel, who today has bestowed someone to sit upon my throne, while my eyes may see it.’ ”
Darby Bible (DBY)
And also thus said the king: Blessed be Jehovah, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he said: Blessed be the Lord the God of Israel, who hath given this day one to sit on my throne, my eyes seeing
English Revised Version (ERV)
And also thus said the king, Blessed be the LORD, the God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
Free Bible Version (FBV)
and said, ‘Praise the Lord, the God of Israel! Today he has provided a successor to sit on my throne, and I have been privileged to see it.’”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And also thus said the king: Blessed be the LORD, the God of Israel, who hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.’
King James Version (KJV)
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
King James With Strong's (KJV w/ Strong's)
And also thus saidH559H8804 the kingH4428, BlessedH1288H8803 be the LORDH3068 GodH430 of IsraelH3478, which hath givenH5414H8804 one to sitH3427H8802 on my throneH3678 this dayH3117, mine eyesH5869 even seeingH7200H8802 it.
New Heart English Bible (NHEB)
Also thus said the king, ‘Blessed be the LORD, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.’”
Webster Bible (Webster)
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, who hath given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.
World English Bible (WEB)
Also thus said the king, 'Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has given one to sit on my throne this day, my eyes even seeing it.'|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Also thus said the king, ‘Blessed be the LORD, the God of Israel, who has given one to sit on my throne today, my eyes even seeing it.’”
Young's Literal Translation (YLT)
and also thus hath the king said, Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath given to-day one sitting on my throne, and mine eyes seeing.'