Compare Verses

1 Corinthians 9:27

American King James Version (AKJV)
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
American Standard Version (ASV)
but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
Berean Study Bible (BSB)
No, I discipline my body and make it my slave, so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified.
Bible in Basic English (BBE)
But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might not have God's approval.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Instead, I chastise my body, so as to redirect it into servitude. Otherwise, I might preach to others, but become myself an outcast.
Darby Bible (DBY)
But I buffet my body, and lead it captive, lest after having preached to others I should be myself rejected.
Douay–Rheims Version (DRV)
But I chastise my body, and bring it into subjection: lest perhaps, when I have preached to others, I myself should become a castaway.
English Revised Version (ERV)
but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
Free Bible Version (FBV)
I also treat my body severely to bring it under my control, for I don't want somehow to be disqualified after sharing the good news with everybody else.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
but I hit hard and straight at my own body and lead it off into slavery, lest possibly, after I have been a herald to others, I should myself be rejected.
King James Version (KJV)
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
New Heart English Bible (NHEB)
but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
Webster Bible (Webster)
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest by any means when I have preached to others, I myself should be a cast-away.
World English Bible (WEB)
but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be disqualified.
Young's Literal Translation (YLT)
but I chastise my body, and bring it into servitude, lest by any means, having preached to others — I myself may become disapproved.