1 Corinthians 9:13
American King James Version (AKJV)
Do you not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
American Standard Version (ASV)
Know ye not that they that minister about sacred things eat of the things of the temple, and they that wait upon the altar have their portion with the altar?
Berean Study Bible (BSB)
Do you not know that those who work in the temple eat of its food, and those who serve at the altar partake of its offerings?
Bible in Basic English (BBE)
Do you not see that the servants of the holy things get their living from the Temple, and the servants of the altar have their part in the food which is offered on the altar?
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Do you not know that those who work in the holy place eat the things that are for the holy place, and that those who serve at the altar also share with the altar?
Darby Bible (DBY)
Do ye not know that they who labour at sacred things eat of the offerings offered in the temple; they that attend at the altar partake with the altar?
Douay–Rheims Version (DRV)
Know you not, that they who work in the holy place, eat the things that are of the holy place; and they that serve the altar, partake with the altar?
English Revised Version (ERV)
Know ye not that they which minister about sacred things eat of the things of the temple, and they which wait upon the altar have their portion with the altar?
Free Bible Version (FBV)
Don't you know that those who work in temples receive their meals from temple offerings, and those that serve at the altar receive their portion of the sacrifice on the altar?
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
Do you not know that those who perform the sacred rites have their food from the sacred place, and that those who serve at the altar all alike share with the altar?
King James Version (KJV)
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the altar are partakers with the altar?
New Heart English Bible (NHEB)
Do you not know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
Webster Bible (Webster)
Do ye not know that they who minister about holy things live from the things of the temple, and they who wait at the altar are partakers with the altar?
World English Bible (WEB)
Don't you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Don’t you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
Young's Literal Translation (YLT)
Have ye not known that those working about the things of the temple — of the temple do eat, and those waiting at the altar — with the altar are partakers?