Compare Verses

1 Corinthians 4:3

American King James Version (AKJV)
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yes, I judge not my own self.
American Standard Version (ASV)
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
Berean Study Bible (BSB)
I care very little, however, if I am judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself.
Bible in Basic English (BBE)
But it is a small thing to me that I am judged by you or by man's judging; I am not even a judge of myself.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But as for me, it is such a small thing to be judged by you, or by the age of mankind. And neither do I judge myself.
Darby Bible (DBY)
But for me it is the very smallest matter that I be examined of you or of man's day. Nor do I even examine myself.
Douay–Rheims Version (DRV)
But to me it is a very small thing to be judged by you, or by man's day; but neither do I judge my own self.
English Revised Version (ERV)
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
Free Bible Version (FBV)
Personally it hardly matters to me if you or anyone else judges me—in fact I don't even judge myself.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
I however am very little concerned at undergoing your scrutiny, or that of other men; in fact I do not even scrutinize myself.
King James Version (KJV)
But with me it is a very small thing that I should be judged of you, or of man's judgment: yea, I judge not mine own self.
New Heart English Bible (NHEB)
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man’s judgment. Yes, I do not judge my own self.
Webster Bible (Webster)
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment: yes, I judge not my own self.
World English Bible (WEB)
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by man's judgment. Yes, I don't judge my own self.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
But with me it is a very small thing that I should be judged by you, or by a human court. Yes, I don’t even judge my own self.
Young's Literal Translation (YLT)
and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man's day, but not even myself do I judge,