Compare Verses

1 Corinthians 2:8

American King James Version (AKJV)
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
American Standard Version (ASV)
which none of the rulers of this world hath known: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
Berean Study Bible (BSB)
None of the rulers of this age understood it. For if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
Bible in Basic English (BBE)
Of which not one of the rulers of this world had knowledge: for if they had, they would not have put the Lord of glory on the cross:
Catholic Public Domain Version (CPDV)
something that none of the leaders of this world have known. For if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.
Darby Bible (DBY)
which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)
Douay–Rheims Version (DRV)
Which none of the princes of this world knew; for if they had known it, they would never have crucified the Lord of glory.
English Revised Version (ERV)
which none of the rulers of this world knoweth: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory:
Free Bible Version (FBV)
None of the rulers of this world understood anything about this—for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
a wisdom which not one of the leaders of the present age possesses, for if they had possessed it, they would never have crucified the Lord of glory.
King James Version (KJV)
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
New Heart English Bible (NHEB)
which none of the rulers of this age has understood. For had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
Webster Bible (Webster)
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.
World English Bible (WEB)
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lord of glory.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
which none of the rulers of this world has known. For had they known it, they wouldn’t have crucified the Lord of glory.
Young's Literal Translation (YLT)
which no one of the rulers of this age did know, for if they had known, the Lord of the glory they would not have crucified;