1 Corinthians 12:3
American King James Version (AKJV)
Why I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
American Standard Version (ASV)
Wherefore I make known unto you, that no man speaking in the Spirit of God saith, Jesus is anathema; and no man can say, Jesus is Lord, but in the Holy Spirit.
Berean Study Bible (BSB)
Therefore I inform you that no one who is speaking by the Spirit of God says, “Jesus be cursed,” and no one can say, “Jesus is Lord,” except by the Holy Spirit.
Bible in Basic English (BBE)
So it is my desire for you to be clear about this; that no one is able to say by the Spirit of God that Jesus is cursed; and no one is able to say that Jesus is Lord, but by the Holy Spirit.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Because of this, I would have you know that no one speaking in the Spirit of God utters a curse against Jesus. And no one is able to say that Jesus is Lord, except in the Holy Spirit.
Darby Bible (DBY)
I give you therefore to know, that no one, speaking in the power of the Spirit of God, says, Curse on Jesus; and no one can say, Lord Jesus, unless in the power of the Holy Spirit.
Douay–Rheims Version (DRV)
Wherefore I give you to understand, that no man, speaking by the Spirit of God, saith Anathema to Jesus. And no man can say the Lord Jesus, but by the Holy Ghost.
English Revised Version (ERV)
Wherefore I give you to understand, that no man speaking in the Spirit of God saith, Jesus is anathema; and no man can say, Jesus is Lord, but in the Holy Spirit.
Free Bible Version (FBV)
Let me make it clear to you: no one who speaks in the Spirit of God says, “Curse Jesus!” and no one can say, “Jesus is Lord!” except by the Holy Spirit.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
For this reason I would have you understand that no one speaking under the influence of The Spirit of God ever says, “Jesus is accursed,” and that no one is able to say, “Jesus is Lord,” except under the influence of the Holy Spirit.
King James Version (KJV)
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost.
New Heart English Bible (NHEB)
Therefore I make known to you that no one speaking by God’s Spirit says, “Jesus is accursed.” No one can say, “Jesus is Lord,” but by the Holy Spirit.
Webster Bible (Webster)
Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God, calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Spirit.
World English Bible (WEB)
Therefore I make known to you that no man speaking by God's Spirit says, |Jesus is accursed.| No one can say, |Jesus is Lord,| but by the Holy Spirit.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Therefore I make known to you that no man speaking by God’s Spirit says, “Yeshua is accursed.” No one can say, “Yeshua is Lord,” but by the Holy Spirit.
Young's Literal Translation (YLT)
wherefore, I give you to understand that no one, in the Spirit of God speaking, saith Jesus is anathema, and no one is able to say Jesus is Lord, except in the Holy Spirit.