Compare Verses

Genesis 41:51

American King James Version (AKJV)
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, has made me forget all my toil, and all my father's house.
American Standard Version (ASV)
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For,'said he , God hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Berean Study Bible (BSB)
Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.”
Bible in Basic English (BBE)
And to the first he gave the name Manasseh, for he said, God has taken away from me all memory of my hard life and of my father's house.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he called the name of the firstborn Manasseh, saying, “God has caused me to forget all my labors and the house of my father.”
Darby Bible (DBY)
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh For God has made me forget all my toil, and all my father's house.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he called the name of the first born Manasses, saying: God hath made me to forget all my labours, and my father's house.
English Revised Version (ERV)
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father's house.
Free Bible Version (FBV)
Joseph named his firstborn Manasseh, because he said, “The Lord has made me forget all my troubles and all my father's family.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: ‘for God hath made me forget all my toil, and all my father’s house.’
King James Version (KJV)
And Joseph called the name of the firstborn Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
New Heart English Bible (NHEB)
Joseph called the name of the firstborn Manasseh: “For God has made me forget all my trouble and all my father’s household.”
Webster Bible (Webster)
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For God, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
World English Bible (WEB)
Joseph called the name of the firstborn Manasseh, |For,| he said, |God has made me forget all my toil, and all my father's house.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
Joseph called the name of the firstborn Manasseh, “For”, he said, “God has made me forget all my toil, and all my father’s house.”
Young's Literal Translation (YLT)
and Joseph calleth the name of the first-born Manasseh: 'for, God hath made me to forget all my labour, and all the house of my father;'