Compare Verses

Genesis 4:12

American King James Version (AKJV)
When you till the ground, it shall not from now on yield to you her strength; a fugitive and a vagabond shall you be in the earth.
American Standard Version (ASV)
when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.
Berean Study Bible (BSB)
When you till the ground, it will no longer yield its produce to you. You will be a fugitive and a wanderer on the earth.”
Bible in Basic English (BBE)
No longer will the earth give you her fruit as the reward of your work; you will be a wanderer in flight over the earth.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
When you work it, it will not give you its fruit; a vagrant and a fugitive shall you be upon the land.”
Darby Bible (DBY)
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield thee its strength; a wanderer and fugitive shalt thou be on the earth.
Douay–Rheims Version (DRV)
When thou shalt till it, it shall not yield to thee its fruit: a fugitive and vagabond shalt thou be upon the earth.
English Revised Version (ERV)
when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.
Free Bible Version (FBV)
When you cultivate the ground, it won't produce crops for you. You'll be always on the run, wandering all over the earth.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.’
King James Version (KJV)
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
New Heart English Bible (NHEB)
From now on, when you till the ground, it won’t yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth.”
Webster Bible (Webster)
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield to thee its strength: A fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
World English Bible (WEB)
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
From now on, when you till the ground, it won’t yield its strength to you. You will be a fugitive and a wanderer in the earth.”
Young's Literal Translation (YLT)
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee — a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'