Compare Verses

Genesis 35:7

American King James Version (AKJV)
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.
American Standard Version (ASV)
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
Berean Study Bible (BSB)
There Jacob built an altar, and he called that place El-bethel, because it was there that God had revealed Himself to Jacob as he fled from his brother.
Bible in Basic English (BBE)
And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he built an altar there, and he called the name of that place, ‘House of God.’ For there God appeared to him when he fled from his brother.
Darby Bible (DBY)
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother.
Douay–Rheims Version (DRV)
And he built there an altar, and called the name of that place, The house of God: for there God appeared to him when he fled from his brother.
English Revised Version (ERV)
And he built there an altar, and called the place El-beth-el: because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
Free Bible Version (FBV)
He built an altar there and called the place El-Bethel, because that was where God had appeared to him when he was running away from his brother Esau.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he built there an altar, and called the place El-beth-el, because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
King James Version (KJV)
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
New Heart English Bible (NHEB)
He built an altar there, and called the place El Bethel, because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
Webster Bible (Webster)
And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.
World English Bible (WEB)
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
Young's Literal Translation (YLT)
and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.