Compare Verses

Genesis 35:16

American King James Version (AKJV)
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
American Standard Version (ASV)
And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
Berean Study Bible (BSB)
Later, they set out from Bethel, and while they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth, and her labor was difficult.
Bible in Basic English (BBE)
So they went on from Beth-el; and while they were still some distance from Ephrath, the pains of birth came on Rachel and she had a hard time.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
Then, departing from there, he arrived in springtime at the land that leads to Ephrath. And there, when Rachel was giving birth,
Darby Bible (DBY)
And they journeyed from Bethel. And there was yet a certain distance to come to Ephrath, when Rachel travailed in childbirth; and it went hard with her in her childbearing.
Douay–Rheims Version (DRV)
And going forth from thence, he came in the springtime to the land which leadeth to Ephrata: wherein when Rachel was in travail,
English Revised Version (ERV)
And they journeyed from Beth-el; and there was still some way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
Free Bible Version (FBV)
Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel went into labor and had great difficulty giving birth.
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And they journeyed from Beth-el; and there was still some way to come to Ephrath; and Rachel travailed, and she had hard labour.
King James Version (KJV)
And they journeyed from Bethel; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labour.
New Heart English Bible (NHEB)
Then they set out from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel went into labor, and her labor was difficult.
Webster Bible (Webster)
And they journeyed from Beth-el; and there was but a little way to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.
World English Bible (WEB)
They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
They travelled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labour.
Young's Literal Translation (YLT)
And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;