Compare Verses

Genesis 24:8

American King James Version (AKJV)
And if the woman will not be willing to follow you, then you shall be clear from this my oath: only bring not my son thither again.
American Standard Version (ASV)
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath. Only thou shalt not bring my son thither again.
Berean Study Bible (BSB)
And if the woman is unwilling to follow you, then you are released from this oath of mine. Only do not take my son back there.”
Bible in Basic English (BBE)
And if the woman will not come with you, then you are free from this oath; only do not take my son back there.
Catholic Public Domain Version (CPDV)
But if the woman is not willing to follow you, you will not be held by the oath. Only do not lead my son back to that place.”
Darby Bible (DBY)
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be quit of this my oath: only, bring not my son thither again.
Douay–Rheims Version (DRV)
But if the woman will not follow thee, thou shalt not be bound by the oath; only bring not my son back thither again.
English Revised Version (ERV)
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath; only thou shalt not bring my son thither again.
Free Bible Version (FBV)
However, if the woman refuses to return here with you, then you are released from this oath. But make sure you don't take my son back there.”
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And if the woman be not willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath; only thou shalt not bring my son back thither.’
King James Version (KJV)
And if the woman will not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath: only bring not my son thither again.
New Heart English Bible (NHEB)
If the woman isn’t willing to follow you, then you shall be free from this oath to me. Only you shall not bring my son there again.”
Webster Bible (Webster)
And if the woman shall not be willing to follow thee, then thou shalt be clear from this my oath; only bring not my son thither again.
World English Bible (WEB)
If the woman isn't willing to follow you, then you shall be clear from this my oath. Only you shall not bring my son there again.|
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
If the woman isn’t willing to follow you, then you shall be clear from this oath to me. Only you shall not bring my son there again.”
Young's Literal Translation (YLT)
and if the woman be not willing to come after thee, then thou hast been acquitted from this mine oath: only my son thou dost not cause to turn back thither.'