Compare Verses

Genesis 23:8

American King James Version (AKJV)
And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
American Standard Version (ASV)
And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
Berean Study Bible (BSB)
“If you are willing for me to bury my dead,” he said to them, “listen to me, and approach Ephron son of Zohar on my behalf
Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, If you will let me put my dead to rest here, make a request for me to Ephron, the son of Zohar,
Catholic Public Domain Version (CPDV)
And he said to them: “If it pleases your soul that I should bury my dead, hear me, and intercede on my behalf with Ephron, the son of Zohar,
Darby Bible (DBY)
and spoke to them, saying, If it be your will that I should bury my dead from before me, hear me, and entreat for me Ephron the son of Zohar,
Douay–Rheims Version (DRV)
And said to them: If it please your soul that I should bury my dead, hear me, and intercede for me to Ephron the son of Seor.
English Revised Version (ERV)
And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
Free Bible Version (FBV)
and said to them, “If you agree to help me bury my dead, listen to my proposal. Could you please ask Ephron, son of Zohar,
JPS Tanakh 1917 Old Testament / Weymouth New Testament (JPS / WNT)
And he spoke with them, saying: ‘If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
King James Version (KJV)
And he communed with them, saying, If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and intreat for me to Ephron the son of Zohar,
New Heart English Bible (NHEB)
He talked with them, saying, “If you agree that I may remove my dead for burial, hear me, and approach Ephron the son of Zohar for me,
Webster Bible (Webster)
And he communed with them, saying, If it is your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
World English Bible (WEB)
He talked with them, saying, |If it be your mind that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
World Messianic Bible British Edition (WMBB)
He talked with them, saying, “If you agree that I should bury my dead out of my sight, hear me, and entreat for me to Ephron the son of Zohar,
Young's Literal Translation (YLT)
and he speaketh with them, saying, 'If it is your desire to bury my dead from before me, hear me, and meet for me with Ephron, son of Zoar;